Tuesday, June 3, 2014

Day 12 : Kerja-kerja menterjemah..

Sebenarnya aku tengah bz menterjemah..

Sebab redha sudah dengan keputusannyalah aku menaip share di sini.. diterima atau tidak diterima pun mana-mana aku bersyukur dan terima dengan hati yang terbuka :)

Di bawah ada aku  share snippets kerja-kerja menterjemahku yang tidak seberapanya.. 

Dalam progress, ndak sabar aku mau cepat siap. Time2 ginilah pulak aku terchallenge diri sendiri dengan #cabaran100hari  tu huhaaayyayayayy... :))


Kesibukan yang berlaku di jalan seperti bisingnya bunyi degungan serangga berterbangan. Para jurugambar berkumpul berdiri di belakang para pegawai polis yang menjadi benteng pengawal. Muncung kamera  mereka yang panjang berada dalam kedudukan bersedia, nafas-nafas mereka kelihatan seperti stim yang termeluwap ke atas. Salji berterusan jatuh ke atas topi dan bahu. Jari bersarung tangan mengelap membersihkan lensa. Dari masa ke semasa serentak kedengaran bunyi ketikan kamera yang rawak, sambil para pemerhati mengisi masa menunggu dengan mengambil gambar khemah berkanvas putih yang berada di tengah jalan raya, di mana ia merupakan  jalan pintu masuk kepada apartment tinggi berbata merah. Yang mana balkoni paling atas dipercayai tempat di mana mangsa terjatuh.


Apamacam.. kamu faham kah juga istorynya tu.. Kalaulah aku boleh translate pigi bahasa dalam otakku..

Sibuk penyibuk betullah orang di jalan raya ni. Macam bunyi tebuan sudah bisingnya! Tukang ambik gambaL menyibuk  juga di belakang bapak polisi  yang hebak menjadi benteng  pengawal macam tembok besar China. Muncung kamirah mahar durang tu bersedia sudah untuk memflash-flash di sana sini atuuii!. Uinaa durang bernafas nampak sudah asap-asap putih dimana di negara orang putih seja ko buli nampak begitu..cuba di negara sini..keluar asap begitu dipikir ko ada ginbaran di dalam mulut..atau ko sedang marathon menghisap rokok Gudang Garam. Ainaa..kenapa sudah melalut translate ni? Salji-salji macam biasalah watlek watpis saja landing di atas bahu dan topi orang... Sudahlah jiaann..pi sambung buat kerja!





Bukti menunjukkan aku bukan pakai servis Google Translate semata-mata sehidung-hidung.. Sanggup pergi Familia beli Kamus Oxdord  Dwibahasa dan kawan baik kasi pinjam Kamus Oxford lagi mahal lagi besar dari aku punya plus yang disayangnya.. Makasih kawan !

No comments:

Tuesday, June 3, 2014

Day 12 : Kerja-kerja menterjemah..

Sebenarnya aku tengah bz menterjemah..

Sebab redha sudah dengan keputusannyalah aku menaip share di sini.. diterima atau tidak diterima pun mana-mana aku bersyukur dan terima dengan hati yang terbuka :)

Di bawah ada aku  share snippets kerja-kerja menterjemahku yang tidak seberapanya.. 

Dalam progress, ndak sabar aku mau cepat siap. Time2 ginilah pulak aku terchallenge diri sendiri dengan #cabaran100hari  tu huhaaayyayayayy... :))


Kesibukan yang berlaku di jalan seperti bisingnya bunyi degungan serangga berterbangan. Para jurugambar berkumpul berdiri di belakang para pegawai polis yang menjadi benteng pengawal. Muncung kamera  mereka yang panjang berada dalam kedudukan bersedia, nafas-nafas mereka kelihatan seperti stim yang termeluwap ke atas. Salji berterusan jatuh ke atas topi dan bahu. Jari bersarung tangan mengelap membersihkan lensa. Dari masa ke semasa serentak kedengaran bunyi ketikan kamera yang rawak, sambil para pemerhati mengisi masa menunggu dengan mengambil gambar khemah berkanvas putih yang berada di tengah jalan raya, di mana ia merupakan  jalan pintu masuk kepada apartment tinggi berbata merah. Yang mana balkoni paling atas dipercayai tempat di mana mangsa terjatuh.


Apamacam.. kamu faham kah juga istorynya tu.. Kalaulah aku boleh translate pigi bahasa dalam otakku..

Sibuk penyibuk betullah orang di jalan raya ni. Macam bunyi tebuan sudah bisingnya! Tukang ambik gambaL menyibuk  juga di belakang bapak polisi  yang hebak menjadi benteng  pengawal macam tembok besar China. Muncung kamirah mahar durang tu bersedia sudah untuk memflash-flash di sana sini atuuii!. Uinaa durang bernafas nampak sudah asap-asap putih dimana di negara orang putih seja ko buli nampak begitu..cuba di negara sini..keluar asap begitu dipikir ko ada ginbaran di dalam mulut..atau ko sedang marathon menghisap rokok Gudang Garam. Ainaa..kenapa sudah melalut translate ni? Salji-salji macam biasalah watlek watpis saja landing di atas bahu dan topi orang... Sudahlah jiaann..pi sambung buat kerja!





Bukti menunjukkan aku bukan pakai servis Google Translate semata-mata sehidung-hidung.. Sanggup pergi Familia beli Kamus Oxdord  Dwibahasa dan kawan baik kasi pinjam Kamus Oxford lagi mahal lagi besar dari aku punya plus yang disayangnya.. Makasih kawan !

No comments:

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails